Развивающий плакат с месяцами на английском языке. Стихотворения о днях недели на английском языке

Знать дни недели на английском языке должны вы еще со школы. Но они так мучительно запоминаются, что становятся глобальной проблемой даже для людей отлично разговаривающих на английском.

Мы предоставим Вам чудесные способы запомнить дни недели и перевод их на английский посредством ассоциаций и песенки. Но для начала, давайте познакомимся с ними лично!

На изображении выше вы можете ознакомиться с названиями дней неделей на английском , их переводом, транскрипцией и произношением по-русски.

Но самое важное - сокращения. Именно сокращения чаще всего используются в перписках американцев, чем невероятно путают русских. Поэтому, когда вы будете учить дни недели на английском - учите их вместе с скоращениями, чтобы показать свой уровень образованности в сфере данного языка, а также вашей современности взглядов.

Как запомнить дни недели на английском языке?

Способ 1: Выучите детскую песенку!


Это одна из самых знаменитых песенок среди не только русских, которые пытаются выучить английский, но и среди американцев. ДА! Невероятно, но правда. Именно эту песенку поют детки в английских школах, чтобы выучить дни недели, а также их порядок.

Так, выучив и запев песню о днях недели на английском языке - вы станете еще ближе не только к языку, но и к его носителям, окунетесь в среду их способов обучения и получите ценные знания.

Во время пения песенки постарайтесь создать ряд ассоциаций. Ученые утверждают, что именно ассоциации являются наилучшим способом запоминания.

Способ 2: Воспользуйтесь нашими ассоциациями!

Согласитесь, что ассоциации довольно яркие. Мы даже провели небольшой эксперимент среди наших учеников.

Часть учеников учили дни недели методом “зазубривания”, а часть вышеописанным способом. Так вот, дни недели на английском языке - это простота простейшая, если вы учите их с нами!

Именно способ ассоциаций помогает запомнить слова быстрее. Забудьте о зубрежке, будьте столь инновационными как мы, онлайн школа AirySchool!

Наши репетиторы уже давно избавились от шаблонных методов обучения СССР. Мы умеем найти креативный подход к изучению любой темы английского языка. Ведь кто, если не мы, проявит фантазию во благо развития сферы обучения? Шутка, конечно, ведь на этом пути мы не одиноки. Мы лишь стараемся помочь посетителям нашего сайта ознакомиться с инновациями изучения не только темы дней недели на английском, но и времен, артиклей, идиом и других особенностей языка.

Постер “Рабочая неделя на английском с эмотиконами” поможет быстро и легко запомнить английские названия дней недели

Легче всего запоминать рифмующиеся слова. Так быстро и без усилий можно запомнить Sunday ["sʌndeɪ] – Monday ["mʌndeɪ] (воскресенье – понедельник), Tuesday ["tjuːzdɪ] – Thursday ["θɜːzdeɪ] (вторник – четверг). Чтобы не путать Tuesday – Thursday , просто помните, что по четвергам гремит гром и сверкает молния, ведь как мы ранее выяснили, Thursday происходит от английского слова "thunder" – гром, и принадлежал этот день шумному богу Тору.

Слово "Friday" ["fraɪdeɪ] ассоциируется со словом "free" – свободный, и многие воспринимают пятницу как начало free time – свободного, личного времяпровождения. Saturday ["sætədeɪ] – день Сатурна! Осталось за малым: запомнить слово Wednesday ["wenzdeɪ] – среда.

Дни недели: запоминающиеся рифмовки для детей

Стихотворения о днях недели на английском языке

Учим аббревиатуры дней недели на английском

Принятые сокращения английских дней недели быстрее помогут выучить и зрительно запомнить названия дат. В культуре языка распространены двухбуквенные сокращения для календарей и трехбуквенные для краткого написания в тексте:

Mon, 17 Mar 2014 (понедельник, 17 марта 2014г.),
Tue, 27 Dec 2016 (вторник, 27 декабря 2016г.)

Выучить дни недели с помощью песен и видео

Быстро выучить дни недели Вам также помогут озвученные стихотворения или запоминающиеся песни.

На заметку:

Если вас интересует расширение словарного запаса на английском за минимальный срок, советуем ознакомиться со статьей

Сейчас можно найти на Ютубе огромное количество разных вариаций, быстрого и медленного темпа, британского или американского произношения. Выбирайте ту песню, которую Вам приятно и понятно будет слушать. Предлагаем вам пример такого обучающего видео для детей:

В заключение:

На последок, хотелось бы привести высказывание американца Ричарда Боллса, автора мирового бестселлера «Какого цвета ваш парашют?». С помощью этих двух предложений вы не только легко выучите дни недели с предлогами, но и на шаг приблизитесь к англоязычной культуре:

Youth is like a long weekend on Friday night. Middle age is like a long weekend on Monday afternoon. (пер. Молодость похожа на долгий выходной в пятницу вечером. Средний возраст похож на долгий выходной днем в понедельник.)

Вконтакте

Здравствуйте! Продолжаем знакомиться с английской повседневной лексикой. Кроме названия времен года и месяцев, мы часто называем дни недели (days of week). Данная статья посвящена именно им: происхождению, названию, употреблению и методикам запоминания. Если вы хотите научиться разговаривать по-английски, то вам, одними из первых, необходимо выучить дни недели на английском языке.

Англоязычные страны, как и мы, используют семидневную неделю. В большинстве из них семидневка начинает свой отсчет с понедельника, то есть первым днем недели является понедельник. Но в США, Канаде, Израиле отсчет начинают с воскресенья. Однако рабочие дни — с понедельника по пятницу. Запомните это правило, чтобы не путаться при изучении американского календаря.

Еще одной отличительной особенностью является то, что English days of week относятся к собственным именам. А это значит, что они, как и месяцы, всегда пишутся с заглавной буквы, не смотря на их порядок в предложении. Включая и сокращенную форму обозначения дней. дни недели сокращенно Еще одна уникальность английских дней недели — то, что для сокращения в календаре просто берутся из слова две первых буквы — Mo., Tu., We. В русском же, сокращение происходит по двум согласным буквам — Пн., Вт., Сб. иногда в английском может использоваться одна или три буквы — Fri., Thu., Sat. А при написании даты, первым пишется именно день недели: Sun, 9 Mar 2014.

Как правильно произнести дни недели по-английски?

Чтобы научиться правильно произносить English days of week, внимательно изучите таблицу и транскрипцию:

Название по-английски

Транскрипция

Произношение по-русски

Перевод

MondayMonday [ "mΛndei ] Мондэй Понедельник Mon
TuesdayTuesday [ "tju:zdi ] Тюсдэй Вторник Tue
WednesdayWednesday [ "wenzdei ] "Уэнздэй Среда Wed
ThursdayThursday [ "θə:zdei ] Тёрсдэй Четверг Thu
FridayFriday [ "fraidei ] Фрайдэй Пятница Fri
SaturdaySaturday [ "sætədei ] Сатюрдэй Суббота Sat
SundaySunday [ "sΛndei ] Сандэй Воскресенье Sun
Скачайте таблицу, распечатайте ее поместите на видное место, чтобы в любой удобный момент ее можно было повторить или подсмотреть;).

Смотрите также видео урок по произношению

Грамматика

Перед тем, как перейти к правилам грамматики, узнаем, как на английском назвать время суток:

  • День — afternoon [ˌɑːftə"nuːn]
  • Ночь — night
  • Утро — morning ["mɔːnɪŋ]
  • Вечер — evening ["iːvnɪŋ]

Времена суток на английском Грамматические правила в отношении английских дней недели и суток можно свести к следующим нескольким законам:

  • Всегда пишутся с заглавной буквы: I like Sunday
  • Обозначая дни, применяются с предлогом «till, by, from, on»: Christmas on Saturday, а в обозначении времени суток — предлог «in»: in the afternoon
  • Употребляются с таким предлогами и определениями: this, every other, next, by / before, every, last
  • В сочетании с этими словами предлог не используется: last Wednesday
  • Артикль, как правило, не используется

Все предельно просто, понятно и доступно.

Методы запоминания английских дней недели

Для того чтобы что-нибудь запомнить, используйте любые, даже самые нелогичные и порой бредовые способы. Главное — результат, а как вы его достигнете — не важно. Я предложу несколько вариантов, а вы выберите тот, который вам понравится или придумаете свой.

Вариант номер раз. Основан на аналогии по звучанию:

  • Monday — Monkey — обезьяна или Moon Day — лунный день, а иногда может быть и Monster Day (особенно после вчерашнего)
  • Tuesday — True — настоящий или Use Day — полезный день, проведи его продуктивно
  • Wednesday — Wedding — свадьба или When is Day — день вопросов
  • Thursday — Syoss (Сьёс) — сегодня хорошо рекламируемый шампунь. День головомойки
  • Friday — Freedom — свобода (заканчивается рабочая неделя) или день фраера
  • Saturday — Satan — дьявол, в субботу отрываемся по-дьявольски, а для кого-то это Sad a Day — грустная суббота
  • Sunday — Sun — солнце, самый веселый и светлый English days of week

Дни недели Второй вариант. Воспользуйтесь рифмованными песенками-запоминалками:

Monday’s child is nice and slow
Tuesday’s child is go, go, go Wednesday’s child is very funny
Thursday’s child is happy and sunny
Friday’s child is like a king
Saturday’s child can dance and sing
Sunday’s child can stand on her head
And count the ghosts under her bed!

Вслушивайтесь в произношении этих слов на английском, ищите что-то знакомое в их звучании, проводите аналогии, придумывайте запоминалки по принципу: чем смешнее, тем быстрее. И у вас все получится!

И наконец, вариант номер три. По происхождению. Названия дней недели в романских и германских языках произошли от названий небесных тел, которые, в свою очередь, получили свое наименование от древнескандинавских и древнеримских богов. Еще в древности люди выяснили, что планеты движутся, и стали отмерять ход времени согласно их движениям.

Так они за основную временную единицу времени приняли лунный месяц, который составлял примерно 29 дней. Этот период, в свою очередь, включал в себя 4 лунные фазы, которые по продолжительности были около 7 дней. Именно от лунной фазы и появилась семидневка. Тогда люди знали только 7 планет, и тогда их решили назвать в честь самых почитаемых богов. Английская культура переняла от римлян несколько названий:

  • Monday — Луна
  • Saturday — Сатурн
  • Sunday — Солнце

Saturday — Сатурн Остальные названия сформировались позже от скандинавских мифических богов, мотивы которых принесли на Британские острова викинги:

  • Tuesday — Тиу (Tiw)
  • Wednesday — Воден (Woden)
  • Thursday — Тор (Thor)
  • Friday — Фрея (Freya)

В результате и появилась привычная на сегодня для англичан семидневка:

Происхождение дней недели

Monday Moon Луна
Tuesday Tiu Тиу — сын Одина, бог войны
Wednesday Woden верховный бог викингов Óдин
Thursday Thor Тор — сын Одина, бог грома
Friday Freya Фрэя — богиня плодородия
Saturday Saturn
Sunday Sun Солнце

Выбирайте понравившейся вариант, и учите дни на английском по любой из методик, или придумывайте сами. Посмотрите видео, чтобы потренировать произношение. Для детишек можно показать учебные мультфильмы.

Казалось бы, дни недели на английском языке - одна из простейших тем, их зачастую знают даже те, кто не занимались английским специально. Но даже в этой простой теме есть свои тонкости и трудности.

Слова и выражения на тему «Дни недели» с переводом

К примеру, есть ли разница между days of the week и weekdays ? На первый взгляд, и то и другое - дни недели, на самом же деле под словосочетанием days of the week понимают все семь дней недели, а weekdays - это рабочие дни, с понедельника по пятницу. Суббота и воскресенье - это weekend .

Кроме того, у каждого дня недели есть общепринятые двух- или трехбуквенные сокращения, которые пишутся с заглавной буквы.

Таблица: дни недели на английском языке с транскрипцией и сокращенными вариантами

Days of the week

Дни недели

Weekdays

Будние дни

Monday [ ‘mΛndei ]

Понедельник Mon. Mo.

Tuesday [ ‘tju:zdei ]

Вторник Tue. Tu.

Wednesday [ ‘wenzdei ]

Среда Wed. We.

Thursday [ ‘θə:zdei ]

Четверг Thu. Th.

Friday [ ‘fraidei ]

Пятница Fri. Fr.

Выходные дни

Saturday [ ‘sætədei ]

Суббота Sat. Sa.

Sunday [ ‘sΛndei ],

Воскресенье Sun. Su.

Еще одна трудность связана с употреблением и перед днями недели и словом weekend(s). С днями недели используются предлоги:

Дни недели на английском языке: карточки для заучивания

В карточках ниже представлены эти выражения, а также сами дни недели с переводом и произношением (аудио). Карточки можно скачать в виде PDF.

At weekends или on weekends?

Немного сложнее со словами weekend/weekends . Встречаются варианты:

at weekends / on weekends - по выходным (каждые выходные).

at the weekend / on the weekend - на выходных (конкретные дни).

По сути разницы нет, какой предлог использовать, at weekends - британский вариант, on weekends - американский.

Как правило, выражение at the weekend используется с , потому что имеется в виду «на выходных», то есть в какие-то конкретные дни. Но выражение at a weekend тоже возможно, если подразумевается некий неопределенный уик-энд: «в какой-нибудь выходной».

This Friday или next Friday?

В русском языке есть небольшая путаница с выражениями типа «в эту пятницу» и «в следующую пятницу».

Иногда под «следующей пятницей» понимают не ближайшую пятницу, то есть пятницу этой недели (если сейчас, к примеру, вторник), а пятницу на следующей неделе. А под выражением «в эту пятницу» понимают ближайшую пятницу.

Но бывает, что под «следующей пятницей» понимают именно ближайшую пятницу. То есть если сегодня четверг, то «следующая пятница» - завтра, а не через 8 дней.

В английском языке совершенно такая же история с выражениями типа «this Friday» / «next Friday» . Под «next Friday» могут понимать как пятницу следующей недели, так и пятницу на этой неделе.

Как избежать недопонимания? Как и на русском языке - уточнить дату или попросить показать пальцем на календаре (еще лучше).

Идиомы, связанные с днями недели

В английском языке много идиом, связанных с днями недели, особенно с выходными. Предлагаю познакомиться с некоторыми из них!


That monday morning feeling…

  • Sunday best

Буквально: лучшее воскресное, лучшее для воскресенья.

Лучшая или самая красивая одежда. Если вы собрались на важное мероприятие, вы обязательно будете «in your Sunday best». Выражение пошло от обычая ходить по воскресеньям в церковь в нарядной одежде (не рабочей).

«Joanna looked lovely all dressed up in her Sunday best». - «Джоанна выглядела восхитительно в своем красивом наряде».

  • Long weekend

Буквально: долгие выходные, долгий уик-экд.

Cлучай, когда к субботе и воскресенью добавляется дополнительный выходной, как правило из-за праздника.

«I feel refreshed after my long weekend. I love having three days off!» - «Чувствую себя хорошо отдохнувшим после долгого уик-энда. Люблю, когда три выходных!»

  • Sunday driver

Буквально: воскресный водитель.

Выражение с негативным оттенком - водитель, который едет очень медленно, чем злит других участников дорожного движения.

Выражение связано с тем, что некоторые автовладельцы ездят редко, только по выходным, а поэтому из-за небольшого опыта вождения очень осторожничают. К тому же они ездят, как правило, отдыхать или за покупками и никуда не торопятся.

«DRIVE! COME ON! COME ON! I’M IN A HURRY! MOVE OUT OF MY WAY! I HATE SUNDAY DRIVERS!» - «ЕЗЖАЙ! ДАВАЙ ЖЕ! ДАВАЙ! Я СПЕШУ! С ДОРОГИ! НЕНАВИЖУ ЭТИХ ТОРМОЗНУТЫХ ЧАЙНИКОВ!»

  • Any day of the week

Буквально: в любой день недели.

Это выражение заменяет слова «запросто», «проще простого», «при любых условиях». Используется в роли наречия. Разумеется, оно может использоваться и в прямом значении: в любой день недели.

«I can beat you any day of the week.» - «Я запросто могу тебя победить.»

  • A month of Sundays

Буквально: месяц воскресений, месяц из одних воскресений.

A month of Sundays - это очень давно. Представьте себе месяц из одних воскресений, то есть 30 воскресений (а значит и недель) - это довольно большой промежуток времени.

«I haven’t seen him in a month of Sundays!» - «Я не видел его целую вечность!»

Есть похожее выражение not in a month of Sundays - его используют, когда хотят подчеркнуть, что некое событие не произойдет никогда и ни за что.

«He’ll never pay his debts, not in a month of Sundays.» - «Ему никогда не рассчитаться с долгами, ни за что на свете.»

  • That Monday morning feeling

Буквально: это ощущение в понедельник утром.

Какое ощущение может испытывать человек в понедельник утром? Очень здорово, если радостное и приподнятое - значит работа по душе! Но, к сожалению, для многих понедельник - день тяжелый. Выходные прошли, а впереди ЦЕЛАЯ НЕДЕЛЯ РАБОТЫ.

«You look sad. What’s wrong?’ ‘Oh, it’s just that Monday morning feeling.» - «Ты выглядишь грустным. Что случилось?» - «А, да ничего. Понедельник - день тяжелый.»

  • Saturday night special

Буквально: особое блюдо субботнего вечера.

Выражения типа «Monday night special» значат что-то вроде «особое блюдо, подаваемое в понедельник вечером» или «особое предложение». Однако под «Saturday night special» в США понимают совсем особое блюдо - маленький дешевый пистолет или револьвер (см. ).

Это связано с тем, что в питейных заведениях драки, стычки, разборки случались чаще всего именно в субботу вечером. И во время заварушки кто-нибудь мог запросто достать «особое блюдо» - оружие, популярное среди мелких бандитов из-за дешевизны и компактности.

«The guy pulled out his Saturday nignt special and pointed it at me.» - «Чувак вытащил ствол и навел его на меня.»